Current context[1] = Publication Expected = Publication
MainFiche /Publication
//dc:type='Fiche pratique' or //dc:type='Question-réponse'

Centre de rétention administrative (CRA)

Vérifié le 3 décembre 2024 - Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre)

context[Publication]/child[1] = dc:title
context[Publication]/child[2] = dc:creator
context[Publication]/child[3] = dc:subject
context[Publication]/child[4] = dc:description
context[Publication]/child[5] = dc:publisher
context[Publication]/child[6] = dc:contributor
context[Publication]/child[7] = dc:date
context[Publication]/child[8] = dc:type
context[Publication]/child[9] = dc:format
context[Publication]/child[10] = dc:identifier
context[Publication]/child[11] = dc:source
context[Publication]/child[12] = dc:language
context[Publication]/child[13] = dc:relation
context[Publication]/child[14] = dc:coverage
context[Publication]/child[15] = dc:rights
context[Publication]/child[16] = SurTitre
context[Publication]/child[17] = Audience
context[Publication]/child[18] = Canal
context[Publication]/child[19] = FilDAriane
context[Publication]/child[20] = Theme
context[Publication]/child[21] = SousThemePere
context[Publication]/child[22] = DossierPere
context[Publication]/child[23] = SousDossierPere
context[Publication]/child[24] = Introduction
context[Publication]/child[25] = Texte
context[Publication]/child[26] = Reference
context[Publication]/child[27] = Reference
context[Publication]/child[28] = Reference
context[Publication]/child[29] = Reference
context[Publication]/child[30] = Reference
context[Publication]/child[31] = Reference
context[Publication]/child[32] = Reference
context[Publication]/child[33] = Reference
context[Publication]/child[34] = Reference
context[Publication]/child[35] = Reference
context[Publication]/child[36] = Reference
context[Publication]/child[37] = Reference
context[Publication]/child[38] = Definition
context[Publication]/child[39] = Definition
context[Publication]/child[40] = Definition
context[Publication]/child[41] = Definition
context[Publication]/child[42] = Definition
context[Publication]/child[43] = Definition
context[Publication]/child[44] = Definition
context[Publication]/child[45] = Definition
context[Publication]/child[46] = Definition
context[Publication]/child[47] = Abreviation
MainFiche Content //dc:type='Fiche pratique' or //dc:type='Question-réponse' or //dc:type='Comment faire si...'
Current context[4] = Texte Expected = Texte
Publication/Texte/otherwise
context[5][Texte]/child[1] = Paragraphe

La rétention administrative permet de maintenir dans un lieu fermé (centre de rétention administrative) un étranger qui fait l'objet d'une décision d'éloignement, dans l'attente de son renvoi forcé. La rétention est décidée par l'administration. Elle peut être prolongée par le juge quand le départ immédiat de l'étranger est impossible. Elle est limitée à 90 jours (sauf en cas d'activités terroristes). Nous vous présentons les informations à connaître.

Publication/Texte
Current context[2] = Publication/Texte Expected = Publication/Texte
Current context[4] = Texte Expected = Texte
Publication/ListeSituations/Situation/Texte/Chapitre or Publication/Texte/Chapitre

Current context[5] = Texte/Texte Expected = Texte/Chapitre
match="Chapitre"
Current context[6] =Chapitre Expected = Chapitre
Chapitre #idm47 Titre

Chapitre Content
context[6][Chapitre]/child[1] = Titre
context[6][Chapitre]/child[2] = Paragraphe

La rétention administrative consiste à maintenir dans un lieu fermé un étranger qui ne peut pas quitter immédiatement la France.

context[6][Chapitre]/child[3] = Paragraphe

Il ne peut pas être retenu plus de 4 jours. Mais, dans certains cas, la mesure de rétention peut être prolongée.

context[6][Chapitre]/child[4] = Paragraphe

Ces lieux sont les suivants :

context[6][Chapitre]/child[5] = Liste
Liste @type = 'puce'
  • Centre de rétention administrative (CRA), gardé par la police

  • Local de rétention généralement situé dans un commissariat de police.

match="Chapitre"
Current context[6] =Chapitre Expected = Chapitre
Chapitre #idm58 Titre

Chapitre Content
context[6][Chapitre]/child[1] = Titre
context[6][Chapitre]/child[2] = Paragraphe

Vous pouvez être placé en rétention si vous présentez un risque de fuite par rapport à l'exécution d'une des décisions suivantes dont vous êtes l'objet :

context[6][Chapitre]/child[3] = Liste
Liste @type = 'puce'
context[6][Chapitre]/child[4] = Paragraphe

Un comportement menaçant l'ordre public peut être considéré comme constituant un risque de fuite.

context[6][Chapitre]/child[5] = Paragraphe

Vous pouvez également être concerné par un placement en rétention administrative si vous êtes dans l'une des situations suivantes :

context[6][Chapitre]/child[6] = Liste
Liste @type = 'puce'
  • Vous n'avez pas quitté la France dans les 7 jours après la fin d'un 1er placement en rétention.

  • Vous n'avez pas quitté la France dans les 48 heures après la fin d'un 1er placement en rétention, et des éléments nouveaux sont intervenus dans votre situation.

  • Vous êtes revenu en France malgré une mesure d'éloignement.

context[6][Chapitre]/child[7] = Paragraphe

Un étranger mineur ne peut pas être placé en rétention.

context[6][Chapitre]/child[8] = Attention

Attention : Cette procédure ne concerne pas un étranger ressortissant d'un pays européen, ni les membres de sa famille vivant en France avec lui.

match="Chapitre"
Current context[6] =Chapitre Expected = Chapitre
Chapitre #idm99 Titre

Chapitre Content
context[6][Chapitre]/child[1] = Titre
context[6][Chapitre]/child[2] = Paragraphe

La décision initiale de placement en rétention prise par le préfet peut être suivie d'une ou plusieurs décisions de prolongation qui devront être prises par le juge.

context[6][Chapitre]/child[3] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Décision initiale de placement en rétention administrative

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

La décision initiale peut être prise dans différentes situations.

context[7][SousChapitre]/child[3] = BlocCas
BlocCas radio
BlocCas blocCasRadio

choice-tree-current-choices

  • La décision initiale de placement en rétention est prise par le préfet. Elle prend en compte votre état de vulnérabilité et tout handicap. Sa durée est de 4 jours.

    Elle a lieu après votre interpellation par la police (éventuellement à la suite d'une mesure de retenue pour vérification du droit au séjour).

    Il s'agit d'une décision écrite et argumentée. Elle doit vous être notifiée.

    Le procureur de la République doit être immédiatement informé de votre placement en rétention.

  • La décision initiale de placement en rétention est prise par le préfet. Elle prend en compte votre état de vulnérabilité et tout handicap. Sa durée est de 4 jours.

    Elle a lieu à la fin de votre emprisonnement.

    Il s'agit d'une décision écrite et argumentée. Elle doit vous être notifiée.

    Le procureur de la République doit être immédiatement informé de votre placement en rétention.

context[7][SousChapitre]/child[4] = ASavoir

À savoir : Si vous avez déjà été placé en rétention, la nouvelle décision de placement doit intervenir au minimum 7 jours après la fin de votre précédente rétention. Ce délai peut être ramené à 48 heures en cas d'éléments nouveaux intervenus dans votre situation.

context[6][Chapitre]/child[4] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

1re prolongation

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Si votre éloignement n'a pas pu intervenir dans les 48 heures après votre placement en rétention, celle-ci peut être prolongée une 1re fois de 26 jours francs.

context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

Le préfet doit alors saisir le magistrat du siège du tribunal judiciaire. Le juge a 48 heures pour statuer. Il vous auditionne (ou votre avocat si vous en avez un). Le préfet est également auditionné. Un interprète peut être présent.

context[7][SousChapitre]/child[4] = Paragraphe

Le juge peut prolonger ou refuser la prolongation.

context[7][SousChapitre]/child[5] = Paragraphe

Il peut aussi décider, à titre exceptionnel, que vous serez assigné à résidence.

context[6][Chapitre]/child[5] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

2e prolongation

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Le préfet peut demander au magistrat du siège du tribunal judiciaire une 2e prolongation de 30 jours francs dans les cas suivants :

context[7][SousChapitre]/child[3] = Liste
Liste @type = 'puce'
  • Urgence absolue (exemple : risque de fuite)

  • Menace pour l'ordre public

  • Renvoi impossible dans les cas suivants :

    Liste @type = 'puce'
    • Perte ou de la destruction volontaire de votre passeport, de la dissimulation de votre identité ou de l'obstruction à votre éloignement

    • Laissez-passer qui n'a pas été délivré par le consulat de votre pays d'origine

    • Faute de moyens de transport.

context[7][SousChapitre]/child[4] = Paragraphe

Le juge peut soit ordonner la prolongation de la rétention, soit la refuser.

context[7][SousChapitre]/child[5] = ANoter

À noter : À titre exceptionnel, la rétention d'un étranger interdit de territoire pour terrorisme ou frappé d'un arrêté d'expulsion pour activités terroristes peut être prolongée pour 1 mois. De nouvelles prolongations peuvent avoir lieu pour 18 mois maximum.

context[6][Chapitre]/child[6] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Prolongations supplémentaires

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Le préfet peut demander au magistrat du siège du tribunal judiciaire une nouvelle prolongation de 15 jours francs si, dans les 15 derniers jours de rétention, vous êtes dans l'une des situations suivantes :

context[7][SousChapitre]/child[3] = Liste
Liste @type = 'puce'
  • Obstruction à l'exécution de la mesure d'éloignement

  • Présentation dans le seul but de faire échec à la mesure d'éloignement, d'une demande de protection contre l'éloignement en raison de votre état de santé

  • Présentation d'une demande d'asile

  • Non exécution de la mesure d'éloignement en raison de l'absence de délivrance des documents de voyage par votre consulat (cette délivrance doit intervenir rapidement)

  • En cas d'urgence absolue ou de menace à l'ordre public.

context[7][SousChapitre]/child[4] = Paragraphe

La demande a lieu avant la fin du délai de 30 jours.

context[7][SousChapitre]/child[5] = Paragraphe

Une prolongation de 15 jours francs peut être demandée au magistrat du siège du tribunal judiciaire si, dans les 15 derniers jours de rétention, vous avez compromis la mise en oeuvre de la mesure d'éloignement pour les mêmes raisons, ou en cas d'urgence absolue ou de menace à l'ordre public.

context[7][SousChapitre]/child[6] = Paragraphe

La rétention peut donc durer 90 jours au total (ou jusqu'à 210 jours en cas d'activités terroristes).

match="Chapitre"
Current context[6] =Chapitre Expected = Chapitre
Chapitre #idm200 Titre

Chapitre Content
context[6][Chapitre]/child[1] = Titre
context[6][Chapitre]/child[2] = Paragraphe

Lors de votre placement en rétention administrative, vous bénéficiez d'un certain nombre de droits qui doivent vous être notifiés dans une langue que vous comprenez.

context[6][Chapitre]/child[3] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Droit à l'information

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Dès votre arrivée en rétention, vous recevez un document vous rappelant l'ensemble de vos droits.

context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

Ce document doit être traduit par un interprète si vous le demandez.

context[6][Chapitre]/child[4] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Droit à l'assistance d'un avocat

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Vous avez droit à un avocat dès votre arrivée en rétention.

context[7][SousChapitre]/child[3] = OuSAdresser
context[7][SousChapitre]/child[4] = ASavoir

À savoir : Vous pouvez demander à bénéficier de l'aide juridictionnelle pour payer votre avocat.

context[6][Chapitre]/child[5] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Droit de voir un médecin

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Vous pouvez demander à être examiné par un médecin de l'unité médicale du centre de rétention.

context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

Au besoin, il assurera votre prise en charge médicale durant la rétention.

context[6][Chapitre]/child[6] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Droit de communiquer avec l'extérieur

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Vous pouvez librement communiquer avec l'extérieur.

context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

Vous pouvez recevoir des visites aux heures prévues par le lieu de rétention.

context[7][SousChapitre]/child[4] = Paragraphe

Vous avez notamment le droit de communiquer avec vos proches et le consulat de votre pays d'origine.

context[7][SousChapitre]/child[5] = OuSAdresser
context[7][SousChapitre]/child[6] = Paragraphe

Le centre de rétention doit avoir un téléphone en libre accès pour 50 étrangers retenus.

context[6][Chapitre]/child[7] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Droit à une aide de l'administration

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Des agents de l'Ofii présents sur place peuvent vous apporter des informations et vous aider à préparer votre départ (récupération des bagages, formalités administratives, etc.).

context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

Vous pouvez aussi demander aux agents de l'Ofii l'évaluation de votre état de vulnérabilité. Elle peut être complétée par le médecin de l'unité médicale du centre de rétention.

context[7][SousChapitre]/child[4] = Paragraphe

Les résultats de cette évaluation peuvent amener l'agent de l'Ofii et le médecin à formuler un avis concernant l'adaptation des conditions de votre rétention.

context[7][SousChapitre]/child[5] = Paragraphe

Cet avis peut également porter sur votre maintien en rétention s'il est incompatible avec votre état de vulnérabilité.

context[6][Chapitre]/child[8] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Droit à une aide d'associations

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Certaines associations assurent des permanences juridiques dans les lieux de rétention.

context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

Ces associations aident les étrangers durant la procédure d'éloignement.

context[7][SousChapitre]/child[4] = Paragraphe

La présence d'une seule permanence juridique est autorisée par centre ou local de rétention.

context[7][SousChapitre]/child[5] = Paragraphe

D'autres associations peuvent intervenir pour défendre les droits des étrangers ou pour une assistance médicale ou sociale.

context[7][SousChapitre]/child[6] = Paragraphe

Ces associations doivent bénéficier d'un agrément individuel. Il est accordé par le préfet pour une durée de 3 ans.

match="Chapitre"
Current context[6] =Chapitre Expected = Chapitre
Chapitre #idm254 Titre

Chapitre Content
context[6][Chapitre]/child[1] = Titre
context[6][Chapitre]/child[2] = Paragraphe

Vous pouvez contester la décision de placement en rétention prise par le préfet et les ordonnances prises par le magistrat du siège du tribunal judiciaire.

context[6][Chapitre]/child[3] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Recours contre la décision du préfet

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Vous pouvez contester la décision de placement en rétention prise à votre encontre auprès du magistrat du siège du tribunal judiciaire dans un délai de 4 jours.

context[6][Chapitre]/child[4] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Recours contre les ordonnances du magistrat du siège du tribunal judiciaire

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Vous pouvez contester l'ordonnance du magistrat du siège du tribunal judiciaire) devant le 1er président de la cour d'appel.

context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

L'appel doit être fait dans un délai de 24 heures après les faits suivants :

context[7][SousChapitre]/child[4] = Liste
Liste @type = 'puce'
  • Prononcé de l'ordonnance (son annonce par le magistrat du siège du tribunal judiciaire), si vous étiez présent à l'audience,

  • Notification de l'ordonnance, si vous étiez absent.

context[7][SousChapitre]/child[5] = Paragraphe

Si ce délai se termine un samedi, un dimanche ou un jour férié, il est prolongé jusqu'au prochain jour ouvrable.

context[7][SousChapitre]/child[6] = Paragraphe

Le 1er président de la cour d'appel doit statuer dans les 48 heures après qu'il a été saisi.

context[7][SousChapitre]/child[7] = Paragraphe

L'appel n'est pas suspensif : vous restez en rétention durant la procédure.

context[7][SousChapitre]/child[8] = OuSAdresser
context[7][SousChapitre]/child[9] = ANoter

À noter : Vous pouvez aussi saisir le magistrat du siège du tribunal judiciaire à tout moment pour demander votre libération si de nouvelles circonstances nécessitant la fin de votre rétention apparaissent.

context[6][Chapitre]/child[5] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Cassation

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

L'ordonnance du 1er président de la cour d'appel peut faire l'objet d'un pourvoi en cassation.