Current context[1] = Publication Expected = Publication
MainFiche /Publication
//dc:type='Fiche pratique' or //dc:type='Question-réponse'

Contrat de réservation d'un logement en Vente en l'état futur d'achèvement (Vefa)

Vérifié le 0 décembre 2023 - Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre)

context[Publication]/child[1] = dc:title
context[Publication]/child[2] = dc:creator
context[Publication]/child[3] = dc:subject
context[Publication]/child[4] = dc:description
context[Publication]/child[5] = dc:publisher
context[Publication]/child[6] = dc:contributor
context[Publication]/child[7] = dc:date
context[Publication]/child[8] = dc:type
context[Publication]/child[9] = dc:format
context[Publication]/child[10] = dc:identifier
context[Publication]/child[11] = dc:source
context[Publication]/child[12] = dc:language
context[Publication]/child[13] = dc:relation
context[Publication]/child[14] = dc:coverage
context[Publication]/child[15] = dc:rights
context[Publication]/child[16] = SurTitre
context[Publication]/child[17] = Audience
context[Publication]/child[18] = Canal
context[Publication]/child[19] = FilDAriane
context[Publication]/child[20] = Theme
context[Publication]/child[21] = SousThemePere
context[Publication]/child[22] = DossierPere
context[Publication]/child[23] = SousDossierPere
context[Publication]/child[24] = Introduction
context[Publication]/child[25] = Texte
context[Publication]/child[26] = VoirAussi
context[Publication]/child[27] = Reference
context[Publication]/child[28] = Reference
context[Publication]/child[29] = Reference
context[Publication]/child[30] = Reference
context[Publication]/child[31] = Reference
context[Publication]/child[32] = Reference
context[Publication]/child[33] = Reference
context[Publication]/child[34] = Reference
context[Publication]/child[35] = Reference
context[Publication]/child[36] = ServiceEnLigne
context[Publication]/child[37] = ServiceEnLigne
context[Publication]/child[38] = Definition
context[Publication]/child[39] = Definition
context[Publication]/child[40] = Definition
context[Publication]/child[41] = Definition
context[Publication]/child[42] = Definition
context[Publication]/child[43] = Definition
context[Publication]/child[44] = Definition
context[Publication]/child[45] = Definition
context[Publication]/child[46] = Abreviation
context[Publication]/child[47] = Abreviation
context[Publication]/child[48] = QuestionReponse
context[Publication]/child[49] = QuestionReponse
context[Publication]/child[50] = CommentFaireSi
MainFiche Content //dc:type='Fiche pratique' or //dc:type='Question-réponse' or //dc:type='Comment faire si...'
Current context[4] = Texte Expected = Texte
Publication/Texte/otherwise
context[5][Texte]/child[1] = Paragraphe

Dans le cadre de la vente d'un appartement ou d'une maison en Véfa, vous acquérez un logement à construire ou en cours de construction. Avant la signature de l'acte définitif de vente, le promoteur et l'acheteur ont-il l'obligation de signer un contrat de réservation du logement ? Nous faisons le point sur la réglementation.

Publication/Texte
Current context[2] = Publication/Texte Expected = Publication/Texte
Current context[4] = Texte Expected = Texte
Publication/ListeSituations/Situation/Texte/Chapitre or Publication/Texte/Chapitre

Current context[5] = Texte/Texte Expected = Texte/Chapitre
match="Chapitre"
Current context[6] =Chapitre Expected = Chapitre
Chapitre #idm49 Titre

Chapitre Content
context[6][Chapitre]/child[1] = Titre
context[6][Chapitre]/child[2] = Paragraphe

Avant la signature du contrat de vente définitif d'un logement en Véfa, le candidat acquéreur (le réservataire) peut signer un contrat de réservation avec le vendeur (le réservant, le promoteur).

context[6][Chapitre]/child[3] = Paragraphe

Le contrat de réservation, appelé aussi contrat préliminaire n'est pas obligatoire. Il est cependant recommandé car il détermine les conditions de la vente et de la livraison du logement.

context[6][Chapitre]/child[4] = Paragraphe

Le vendeur s'engage à réserver un logement neuf à l'acheteur si le programme de construction se réalise. En contrepartie, l'acheteur verse un dépôt de garantie (somme qui représente un certain pourcentage du prix total). Il est calculé en fonction du délai de livraison prévu.

match="Chapitre"
Current context[6] =Chapitre Expected = Chapitre
Chapitre #idm63 Titre

Chapitre Content
context[6][Chapitre]/child[1] = Titre
context[6][Chapitre]/child[2] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Informations concernant le vendeur et l'acheteur

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Le contrat de réservation doit indiquer les coordonnées du vendeur et de l'acheteur (nom, prénom, adresse par exemple).

context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

Le vendeur doit fournir à l'acheteur une garantie financière de remboursement (GFR) ou une garantie financière d'achèvement des travaux (GFA). La GFR ou la GFA peuvent être mises en œuvre par l'acheteur en cas de défaillance financière du vendeur. Il y a défaillance quand le vendeur n'a pas de l'argent nécessaire pour terminer l'immeuble.

context[6][Chapitre]/child[3] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Informations concernant le logement

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Le contrat de réservation doit indiquer les informations suivantes :

context[7][SousChapitre]/child[3] = Liste
Liste @type = 'puce'
  • Adresse du logement

  • Surface habitable du logement, nombre de pièces principales et énumération des pièces de service, dépendances et dégagements

  • Descriptif des matériaux utilisés

  • Descriptif des équipements collectifs à disposition

  • Emplacement du logement dans l'immeuble ou dans le lotissement

context[7][SousChapitre]/child[4] = Paragraphe

Il est recommandé de remettre à l'acheteur un état des risques et pollutions (ERP).

context[7][SousChapitre]/child[5] = ASavoir

À savoir : Un état des nuisances sonores aériennes doit être annexé au contrat de réservation des biens situés dans l'une des zones de bruit définies par un plan d'exposition au bruit.

context[6][Chapitre]/child[4] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Informations concernant la vente

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Le contrat de réservation doit indiquer les informations suivantes :

context[7][SousChapitre]/child[3] = Liste
Liste @type = 'puce'
  • Prix de vente prévisionnel du logement et conditions de révision

  • Date à laquelle le contrat définitif de vente pourra être conclu

  • Mode de paiement du bien (avec ou sans prêt)

  • Montant du ou des prêts, conditions et nom du prêteur

  • Condition suspensive d'obtention de prêt (si le prix doit être payé avec l'aide d'un prêt)

  • Montant du dépôt de garantie

  • Conditions de récupération du dépôt de garantie (somme qui représente un certain pourcentage du prix total) en cas de renonciation à l'achat

  • Délai de livraison

  • Informations sur les conditions d'exercice du droit de rétractation de l'acheteur (droit de revenir sur sa décision). Le manquement à cette obligation d'information est passible d'une amende d'un montant maximum de 15 000 € pour le vendeur)

  • Pénalités éventuelles de retard de livraison du logement

context[7][SousChapitre]/child[4] = Paragraphe

Le contrat indique également les travaux que l'acheteur peut décider de faire lui-même après la livraison du bien. Il en assure les frais et la responsabilité.

context[7][SousChapitre]/child[5] = Paragraphe

La liste de ces travaux est la suivante :

context[7][SousChapitre]/child[6] = Liste
Liste @type = 'puce'
  • Installation des équipements sanitaires de la cuisine et du mobilier pouvant les accueillir

  • Installation des équipements sanitaires de la salle de bains ou de la salle d'eau et du mobilier pouvant les accueillir

  • Installation des équipements sanitaires des toilettes

  • Pose de carrelage mural

  • Revêtement du sol à l'exclusion de l'isolation

  • Équipement en radiateurs électriques, lorsque les caractéristiques de l'installation électrique le permettent et dans le respect de la puissance requise

  • Décoration des murs

match="Chapitre"
Current context[6] =Chapitre Expected = Chapitre
Chapitre #idm142 Titre

Chapitre Content
context[6][Chapitre]/child[1] = Titre
context[6][Chapitre]/child[2] = Paragraphe

Le contrat de réservation est un acte sous signature privée entre le vendeur et l'acheteur.

context[6][Chapitre]/child[3] = Paragraphe

Il peut aussi être signé chez un notaire. Il vérifiera les droits de propriété du vendeur et réunira les pièces nécessaires à la rédaction du futur contrat de vente.

context[6][Chapitre]/child[4] = OuSAdresser
context[6][Chapitre]/child[5] = Paragraphe

Les frais de notaire seront réglés lors de la signature de l'acte définitif de vente.

context[6][Chapitre]/child[6] = Paragraphe

Le contrat de réservation doit être envoyé par lettre RAR ou remis en main propre à l'acheteur avant tout dépôt de fonds.

match="Chapitre"
Current context[6] =Chapitre Expected = Chapitre
Chapitre #idm158 Titre

Chapitre Content
context[6][Chapitre]/child[1] = Titre
context[6][Chapitre]/child[2] = Paragraphe

L'acheteur peut revenir sur son engagement d'acheter le logement dans un délai de 10 jours calendaires.

context[6][Chapitre]/child[3] = Paragraphe

Ce délai commence le lendemain de la 1re présentation de la lettre RAR notifiant le contrat à l'acquéreur ou de sa remise en main propre.

context[6][Chapitre]/child[4] = Paragraphe

Si le dernier jour du délai de rétractation est un samedi, un dimanche, un jour férié ou chômé, le délai est prolongé jusqu'au 1er jour ouvrable suivant.

context[6][Chapitre]/child[5] = Paragraphe

La rétractation doit être notifiée au vendeur par lettre RAR.

context[6][Chapitre]/child[6] = Paragraphe

Un modèle de lettre est disponible.

context[6][Chapitre]/child[7] = ServiceEnLigne
  • Modèle de document

  • match="Chapitre"
    Current context[6] =Chapitre Expected = Chapitre
    Chapitre #idm180 Titre

    Chapitre Content
    context[6][Chapitre]/child[1] = Titre
    context[6][Chapitre]/child[2] = Paragraphe

    Pour réserver le logement, le vendeur peut demander à l'acheteur de verser un dépôt de garantie (somme qui représente un certain pourcentage du prix total). Il est versé sur un compte bancaire spécial ouvert au nom de l'acheteur ou chez un notaire.

    context[6][Chapitre]/child[3] = Paragraphe

    Le montant du dépôt de garantie est limité à :

    context[6][Chapitre]/child[4] = Liste
    Liste @type = 'puce'
    • 5 % du prix de vente si l'acte de vente est signé dans un délai inférieur à 1 an

    • 2 % si l'acte est signé dans un délai de 1 à 2 ans

    context[6][Chapitre]/child[5] = Paragraphe

    Aucun dépôt de garantie ne peut être réclamé, si l'acte de vente est signé au-delà de 2 ans.

    context[6][Chapitre]/child[6] = Paragraphe

    Le dépôt de garantie est restitué à l'acheteur sans retenue ni pénalité, dans un délai de 3 mois, dans les situations suivantes :

    context[6][Chapitre]/child[7] = Liste
    Liste @type = 'puce'
    • Prêt refusé par la banque (condition suspensive de prêt non réalisée)

    context[6][Chapitre]/child[8] = Liste
    Liste @type = 'puce'
    • Contrat non conclu du fait du vendeur dans le délai prévu au contrat préliminaire

    • Prix de vente supérieur de plus de 5 % au prix prévisionnel révisé

    • Différence anormale entre le contrat de vente et les prévisions du contrat préliminaire

    context[6][Chapitre]/child[9] = Paragraphe

    L'acheteur notifie sa demande de remboursement par lettre RAR au vendeur et au dépositaire du dépôt de garantie.