Current context[1] = Publication Expected = Publication
MainFiche /Publication
//dc:type='Fiche pratique' or //dc:type='Question-réponse'

Déroulement d'une affaire devant le tribunal correctionnel

Vérifié le 22 août 2024 - Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre), Ministère chargé de la justice

context[Publication]/child[1] = dc:title
context[Publication]/child[2] = dc:creator
context[Publication]/child[3] = dc:subject
context[Publication]/child[4] = dc:description
context[Publication]/child[5] = dc:publisher
context[Publication]/child[6] = dc:contributor
context[Publication]/child[7] = dc:date
context[Publication]/child[8] = dc:type
context[Publication]/child[9] = dc:format
context[Publication]/child[10] = dc:identifier
context[Publication]/child[11] = dc:source
context[Publication]/child[12] = dc:language
context[Publication]/child[13] = dc:relation
context[Publication]/child[14] = dc:coverage
context[Publication]/child[15] = dc:rights
context[Publication]/child[16] = SurTitre
context[Publication]/child[17] = Audience
context[Publication]/child[18] = Canal
context[Publication]/child[19] = FilDAriane
context[Publication]/child[20] = Theme
context[Publication]/child[21] = SousThemePere
context[Publication]/child[22] = DossierPere
context[Publication]/child[23] = SousDossierPere
context[Publication]/child[24] = Introduction
context[Publication]/child[25] = Texte
context[Publication]/child[26] = VoirAussi
context[Publication]/child[27] = OuSAdresser
context[Publication]/child[28] = OuSAdresser
context[Publication]/child[29] = Reference
context[Publication]/child[30] = Reference
context[Publication]/child[31] = Reference
context[Publication]/child[32] = Reference
context[Publication]/child[33] = Reference
context[Publication]/child[34] = Reference
context[Publication]/child[35] = Reference
context[Publication]/child[36] = Reference
context[Publication]/child[37] = Reference
context[Publication]/child[38] = Reference
context[Publication]/child[39] = Reference
context[Publication]/child[40] = Reference
context[Publication]/child[41] = ServiceEnLigne
context[Publication]/child[42] = Definition
context[Publication]/child[43] = Definition
context[Publication]/child[44] = Definition
context[Publication]/child[45] = Definition
context[Publication]/child[46] = Definition
context[Publication]/child[47] = Definition
context[Publication]/child[48] = Definition
context[Publication]/child[49] = Definition
context[Publication]/child[50] = Definition
context[Publication]/child[51] = Definition
context[Publication]/child[52] = Definition
context[Publication]/child[53] = Definition
context[Publication]/child[54] = Definition
context[Publication]/child[55] = Definition
context[Publication]/child[56] = Definition
context[Publication]/child[57] = Definition
context[Publication]/child[58] = Definition
context[Publication]/child[59] = Definition
context[Publication]/child[60] = Definition
context[Publication]/child[61] = Definition
context[Publication]/child[62] = Definition
context[Publication]/child[63] = Definition
context[Publication]/child[64] = Definition
context[Publication]/child[65] = Definition
context[Publication]/child[66] = Definition
context[Publication]/child[67] = Definition
context[Publication]/child[68] = Definition
context[Publication]/child[69] = Definition
context[Publication]/child[70] = Definition
context[Publication]/child[71] = Definition
context[Publication]/child[72] = Definition
context[Publication]/child[73] = Definition
context[Publication]/child[74] = QuestionReponse
context[Publication]/child[75] = QuestionReponse
context[Publication]/child[76] = QuestionReponse
context[Publication]/child[77] = QuestionReponse
MainFiche Content //dc:type='Fiche pratique' or //dc:type='Question-réponse' or //dc:type='Comment faire si...'
Current context[4] = Texte Expected = Texte
Publication/Texte/otherwise
context[5][Texte]/child[1] = Paragraphe

Le tribunal correctionnel est compétent pour juger une personne soupçonnée d'avoir commis un délit. Il est saisi dans la majorité des cas par le procureur de la République. La victime de l'infraction peut participer au procès pour obtenir réparation de son préjudice si le prévenu est condamné. Nous vous présentons les informations à connaître sur le traitement d'une affaire au tribunal correctionnel.

Publication/Texte
Current context[2] = Publication/Texte Expected = Publication/Texte
Current context[4] = Texte Expected = Texte
Publication/ListeSituations/Situation/Texte/Chapitre or Publication/Texte/Chapitre

Current context[5] = Texte/Texte Expected = Texte/Chapitre
match="Chapitre"
Current context[6] =Chapitre Expected = Chapitre
Chapitre #idm70 Titre

Chapitre Content
context[6][Chapitre]/child[1] = Titre
context[6][Chapitre]/child[2] = Paragraphe

Le tribunal correctionnel est saisi selon l'une des procédures suivantes :

context[6][Chapitre]/child[3] = Liste
Liste @type = 'puce'
context[6][Chapitre]/child[4] = Paragraphe

C'est le procureur de la République qui décide de mettre en œuvre l'une ou l'autre de ces procédures. On dit qu'il engage les poursuites.

context[6][Chapitre]/child[5] = ANoter

À noter : En cas de comparution sur reconnaissance préalable de culpabilité (CRPC), une procédure spécifique s'applique.

context[6][Chapitre]/child[6] = Paragraphe

Parfois, le tribunal correctionnel peut aussi être saisi :

context[6][Chapitre]/child[7] = Liste
Liste @type = 'puce'
match="Chapitre"
Current context[6] =Chapitre Expected = Chapitre
Chapitre #idm108 Titre

Chapitre Content
context[6][Chapitre]/child[1] = Titre
context[6][Chapitre]/child[2] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Convocation du prévenu

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Le prévenu est convoqué à l’audience par à comparaître délivrée par un commissaire de justice.

context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

La convocation peut aussi être notifiée par un officier de police judiciaire ou un agent de police judicaire. Elle est notifiée par le chef d’établissement pénitentiaire si le prévenu est incarcéré.

context[7][SousChapitre]/child[4] = Paragraphe

Dans certaines procédures (CPPV, comparution à délai différé) le prévenu est convoqué verbalement. Un procès-verbal est établi et on lui remet une copie du procès-verbal de convocation.

context[7][SousChapitre]/child[5] = Paragraphe

La citation ou la convocation doit être remise au prévenu au moins 10 jours avant la date de l’audience.

context[7][SousChapitre]/child[6] = Paragraphe

La convocation informe le prévenu de son droit d'être assisté ou représenté par un avocat choisi ou commis d'office.

context[7][SousChapitre]/child[7] = Paragraphe

Quand un prévenu est sous tutelle ou curatelle, son tuteur ou curateur doit obligatoirement être informé.

context[7][SousChapitre]/child[8] = ASavoir

À savoir : Si le prévenu est en détention, le procureur fait le nécessaire pour qu'il soit conduit au tribunal sous escorte policière le jour de l'audience.

context[6][Chapitre]/child[3] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Avis à victime et constitution de partie civile

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

La victime reçoit un avis d’audience qui l'informe de la date, de l'heure et du lieu l'audience.

context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

L'avis d'audience est transmis à la victime par courrier ou par tout moyen en cas de procédure rapide (convocation par procès-verbal (CPPV), comparution immédiate (CI), comparution à délai différé)

context[7][SousChapitre]/child[4] = Paragraphe

L'avis d’audience informe la victime qu’elle peut pour demander des dommages-intérêts en réparation de son préjudice. L'avis informe la victime de son droit d'être assistée ou représentée par un avocat choisi ou commis d'office.

context[7][SousChapitre]/child[5] = Paragraphe

La constitution de partie civile se fait par déclaration au greffe du tribunal avant l'audience.

context[7][SousChapitre]/child[6] = Paragraphe

La victime peut aussi se constituer partie civile par écrit jusqu’à la veille de l’audience. La constitution de partie civile par écrit doit parvenir au tribunal au moins 24 heures avant l'audience.

context[7][SousChapitre]/child[7] = ASavoir

À savoir : La victime qui ne s’est pas constituée partie civile avant l’audience peut encore le faire pendant l'audience.

context[6][Chapitre]/child[4] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Autres convocations et avis d'audience

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Si un témoin doit être auditionné lors du procès, il est convoqué par citation.

context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

Si une peine de confiscation est encourue, un avis d’audience est adressé à toute personne (autre que le prévenu) qui a des droits sur le bien. L’avis l’informe qu’elle peut présenter ses observations à l’audience et demander la restitution du bien et qu'elle peut être représentée ou assistée par un avocat. L’avis d’audience est transmis par tout moyen au moins 10 jours avant l’audience.

context[7][SousChapitre]/child[4] = Paragraphe

En cas de délit douanier, le procureur de la République adresse un avis d’audience à l’administration des douanes.

context[7][SousChapitre]/child[5] = Paragraphe

En cas de dommage corporel couvert par l’Assurance maladie, la victime partie civile doit aviser la caisse primaire d’Assurance maladie.

context[7][SousChapitre]/child[6] = Paragraphe

Quand le préjudice subi est couvert par un contrat d'assurance, un avis aux assureurs est fait par toute partie qui y a intérêt au moins 10 jours avant l’audience. Cet avis est remis par un commissaire de justice ou adressé par lettre recommandée avec accusé de réception.

context[6][Chapitre]/child[5] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Consultation et copie du dossier

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Les avocats du prévenu et de la victime peuvent consulter le dossier au tribunal dans les 2 mois qui suivent la citation ou la convocation.

context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

Le prévenu, la partie civile ou leurs avocats ont droit à obtenir la copie du dossier. Le tribunal a 1 mois à compter de la demande pour délivrer la copie. La première copie est gratuite. Si le dossier est numérisé, la copie est délivrée au format numérique.

context[6][Chapitre]/child[6] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Demandes d'actes d'enquête

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Avant le procès, les parties ou leurs avocats peuvent demander la réalisation d'actes d'enquête qui leur paraissent utiles à la recherche de la vérité. Par exemple, le prévenu d'un délit de fuite peut demander l'exploitation de ses données téléphoniques pour montrer qu'il n'était pas à l'endroit du délit au moment où il a été commis.

context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

Cette demande doit être adressée au greffe du tribunal correctionnel avant l'audience, par lettre recommandée avec accusé de réception. Elle peut également être remise au greffe contre la délivrance d'un reçu.

context[7][SousChapitre]/child[4] = Paragraphe

Le président du tribunal se prononce sur la requête après avoir demandé l'avis du procureur.

context[7][SousChapitre]/child[5] = Paragraphe

En savoir plus sur les compléments d'enquête

context[7][SousChapitre]/child[6] = Paragraphe

Le président du tribunal peut ordonner la réalisation des actes d'enquêtes demandés si ceux-ci sont justifiés et réalisables avant la date de l'audience.

context[7][SousChapitre]/child[7] = Paragraphe

Dans ce cas, les nouveaux éléments sont joints au dossier et mis à la disposition des parties ou de leurs avocats.

context[7][SousChapitre]/child[8] = Paragraphe

Si le prévenu ou la victime doivent être à nouveau entendus par la police ou la gendarmerie, ils ont le droit d'être assistés par leur avocat. L'avocat est alors convoqué au plus tard 5 jours ouvrables avant l'audition. Il a accès au dossier au plus tard 4 jours ouvrables avant cette date.

match="Chapitre"
Current context[6] =Chapitre Expected = Chapitre
Chapitre #idm217 Titre

Chapitre Content
context[6][Chapitre]/child[1] = Titre
context[6][Chapitre]/child[2] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Composition du tribunal

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Les affaires les simples sont jugées par un seul juge. C'est le cas par exemple des dossiers de vols, port d'arme illégal, délits routiers, violences peu graves. On dit que l'audience est à juge unique.

context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

Les affaires complexes sont jugées par 3 juges : 1 président et 2 assesseurs. On dit que l'audience est collégiale.

context[7][SousChapitre]/child[4] = Paragraphe

Le est représenté par le procureur de la République.

context[7][SousChapitre]/child[5] = Paragraphe

Un greffier est également présent à l'audience. Il veille à la régularité de la procédure et de l'audience.

context[6][Chapitre]/child[3] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Accès à la salle d'audience

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

La salle d'audience est ouverte au public et la liste des affaires qui vont être jugées est affichée à l'entrée de la salle d'audience.

context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

Un huissier d'audience, appelé aussi huissier audiencier, permet l'accès à la salle d'audience. Il vérifie la présence des personnes convoquées et accueille le public.

context[7][SousChapitre]/child[4] = Paragraphe

Parfois le public n'est pas autorisé à entrer dans la salle d'audience. On dit que l'affaire est jugée .

context[7][SousChapitre]/child[5] = Paragraphe

En savoir plus sur l'audience à huis clos

context[7][SousChapitre]/child[6] = Paragraphe

Le huis clos est décidé dans les dossiers sensibles pour protéger la dignité des personnes (victimes d'agression sexuelle par exemple) ou éviter que des incidents perturbent les débats.

context[7][SousChapitre]/child[7] = Paragraphe

Le tribunal correctionnel décide d'ordonner le huis clos d'office, ou à la demande des parties. Il prend sa décision dans un jugement séparé rendu en audience publique.

context[7][SousChapitre]/child[8] = Paragraphe

Le huis clos peut être ordonné pour toute la durée du procès. Il peut aussi être limité à l'audition d'un témoin quand le témoignage met le témoin ou ses proches en grave danger.

context[6][Chapitre]/child[4] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Comparution du prévenu

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Le prévenu qui est convoqué à l'audience doit comparaître, c'est à dire qu'il doit se présenter devant le tribunal pour être jugé.

context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

Si le prévenu ne vient pas à l'audience, il s'expose à être amené de force devant le tribunal par la police.

context[7][SousChapitre]/child[4] = Paragraphe

Le tribunal peut aussi décider de le juger en son absence.

context[7][SousChapitre]/child[5] = BlocCas
BlocCas onglet
BlocCas onglet
Current context[5] = BlocCas/Cas Expected = BlocCas/Cas
context[5][Cas]/child[1] = Titre
context[5][Cas]/child[2] = Paragraphe

Le prévenu peut comparaître libre, sous contrôle judiciaire ou détenu.

context[5][Cas]/child[3] = Paragraphe

Si le prévenu est libre ou sous contrôle judiciaire, il entre en salle d'audience et attend dans le public le moment où son affaire va être appelée.

context[5][Cas]/child[4] = Paragraphe

Si le prévenu est détenu, une escorte policière le conduit au tribunal. Il attend son passage à l'audience dans une salle pour détenus. Au moment où son dossier va être examiné par le tribunal, il est installé avec l'escorte dans un emplacement sécurisé de la salle d'audience.

context[5][Cas]/child[5] = Paragraphe

Le prévenu peut se défendre seul ou se faire assister par un avocat choisi ou commis d'office.

context[5][Cas]/child[6] = Paragraphe

Si ses ressources ne lui permettent pas de rémunérer l'avocat, il peut demander à bénéficier de l'aide juridictionnelle.

context[5][Cas]/child[7] = Attention

Attention : L'avocat commis d'office n'est pas systématiquement gratuit. Il doit être rémunéré par la personne qu'il défend, en fonction de ses revenus.

Current context[5] = BlocCas/Cas Expected = BlocCas/Cas
context[5][Cas]/child[1] = Titre
context[5][Cas]/child[2] = BlocCas
BlocCas radio
BlocCas blocCasRadio

choice-tree-current-choices

  • Le prévenu peut demander à être jugé en son absence en étant représenté à l'audience par un avocat. Il doit faire sa demande par écrit au président du tribunal.

    S'il ne connait pas d'avocat, il peut demander au bâtonnier de lui désigner un avocat commis d'office. Si ses ressources ne lui permettent pas de rémunérer l'avocat, il peut demander à bénéficier de l'aide juridictionnelle.

    Si le tribunal estime que le prévenu doit venir à l'audience, il peut décider de renvoyer l'affaire à une autre date.

    À savoir : Quand la peine encourue est supérieure à 2 ans de prison, le tribunal peut délivrer un mandat d'arrêt ou d'amener contre le prévenu absent, même si son avocat est présent.

    Attention : l'avocat commis d'office n'est pas systématiquement gratuit. Il doit être rémunéré par la personne qu'il défend, en fonction de ses revenus.

  • BlocCas radio
    BlocCas blocCasRadio

    choice-tree-current-choices

    • En cas d'empêchement majeur (maladie, déplacement professionnel...), le prévenu peut demander le renvoi de l'audience à une autre date.

      La demande se fait par écrit avec un justificatif. La décision de renvoyer ou non l'affaire est prise le jour de l'audience.

      Le tribunal peut accorder le renvoi.

      Le tribunal peut aussi rejeter la demande de renvoi et juger le prévenu en son absence.

      À savoir : Si la peine encourue est supérieure à 2 ans de prison, le tribunal peut délivrer un mandat d'arrêt ou d'amener contre le prévenu absent.

    • Le prévenu non comparant et non excusé est jugé en son absence.

      Mais le tribunal peut renvoyer l'affaire à une autre date s'il estime que sa présence est nécessaire.

      À savoir : Si la peine encourue est supérieure à 2 ans de prison, le tribunal peut délivrer un mandat d'arrêt ou d'amener contre le prévenu absent.

context[6][Chapitre]/child[5] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Comparution de la victime partie civile

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Les règles de comparution de la partie civile dépendent de la façon dont la victime s'est constituée partie civile.

context[7][SousChapitre]/child[3] = BlocCas
BlocCas radio
BlocCas blocCasRadio

choice-tree-current-choices

  • Quand une victime se constitue partie civile par écrit avant l'audience, elle n'est pas obligée de venir à l'audience. Elle a le choix de venir à l'audience ou pas. Si elle décide de ne pas venir, elle n'a pas besoin de se justifier.

    Elle peut venir à l'audience seule.

    Elle peut venir à l'audience avec un avocat pour l'assister.

    Elle peut être absente et représentée par un avocat.

    Elle peut être absente et sans avocat pour la représenter.

    La victime partie civile qui veut un avocat peut le choisir elle-même ou demander au bâtonnier de lui désigner un avocat commis d'office. Si ses ressources ne lui permettent pas de rémunérer l'avocat, elle peut demander à bénéficier de l'aide juridictionnelle.

  • Quand la victime se constitue partie civile par déclaration au greffe avant l'audience, elle doit comparaitre.

    Elle peut comparaître en personne.

    Elle peut aussi comparaître en se faisant représenter par un avocat si elle ne peut pas ou ne veut pas venir.

    La victime partie civile qui veut un avocat peut le choisir elle-même ou demander au bâtonnier de lui désigner un avocat commis d'office. Si ses ressources ne lui permettent pas de rémunérer l'avocat, elle peut demander à bénéficier de l'aide juridictionnelle.

    Si la partie civile constituée par déclaration au greffe est absente et n'a pas d'avocat pour la représenter, on considère qu'elle renonce à ses demandes. Dans ce cas la constitution de partie civile n'est pas examinée et le tribunal constate le désistement dans son jugement.

    La partie civile peut éviter que le désistement soit constaté en renouvelant ses demandes par écrit avant l'audience.

context[6][Chapitre]/child[6] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Déroulement des débats

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Le président du tribunal mène les débats et veille au bon déroulement de l'audience.

context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

Il peut par exemple expulser une personne qui trouble les débats y compris le prévenu. Il peut aussi interdire l'accès de la salle aux mineurs ou certains d'entre eux si les débats risquent de les choquer.

context[7][SousChapitre]/child[4] = Rappel

L’audience est publique sauf décision contraire du tribunal qui peut ordonner le huis clos.

context[7][SousChapitre]/child[5] = Paragraphe

Une seule ou plusieurs affaires peuvent être jugées au cours d'une même audience.

context[7][SousChapitre]/child[6] = Paragraphe

Un procès unique peut aussi être organisé sur plusieurs journées d'audience.

context[7][SousChapitre]/child[7] = ANoter

À noter : Les débats peuvent faire l'objet d'un enregistrement sonore ou audiovisuel pour un motif d'intérêt public, d'ordre pédagogique, informatif, culturel ou scientifique. L'autorisation est donnée par le premier président de la cour d'appel.

context[7][SousChapitre]/child[8] = Paragraphe

Invitation du prévenu à la barre

context[7][SousChapitre]/child[9] = Paragraphe

Le président d'audience appelle le prévenu et l'invite à se présenter à la barre.

context[7][SousChapitre]/child[10] = Paragraphe

Il vérifie son identité puis il l'informe sur ses droits qui sont les suivants :

context[7][SousChapitre]/child[11] = Liste
Liste @type = 'puce'
  • Droit de se taire

  • Droit de faire des déclarations spontanées ou de répondre aux questions qui lui sont posées

  • Droit d'être assisté d'un interprète si le prévenu ne parle pas ou ne comprend pas le français

  • Droit d'être assisté d'un interprète en langue des signes si le prévenu est sourd.

context[7][SousChapitre]/child[12] = Paragraphe

Instruction du dossier

context[7][SousChapitre]/child[13] = Paragraphe

Pour l'examen des faits, le président d'audience donne la parole aux parties et autres intervenants dans un ordre précis.

context[7][SousChapitre]/child[14] = Paragraphe

Le prévenu prend d'abord la parole en premier. Le président l'interroge sur les faits qui lui sont reprochés et sur sa situation personnelle.

context[7][SousChapitre]/child[15] = Paragraphe

On entend ensuite les éventuels témoins et experts convoqués pour l'audience.

context[7][SousChapitre]/child[16] = Paragraphe

Enfin, le tribunal entend les déclarations de la victime. Si la victime ne s'est pas constituée partie civile avant l'audience, elle peut le faire à ce moment-là. Si la victime partie civile a un avocat, on lui donne la parole pour sa plaidoirie.

context[7][SousChapitre]/child[17] = Paragraphe

Fin des débats

context[7][SousChapitre]/child[18] = Paragraphe

Après l'examen de l'affaire, le président donne la parole au procureur de la République. Le procureur se lève pour donner son avis sur le dossier. On dit qu'il prend ses réquisitions.

context[7][SousChapitre]/child[19] = Paragraphe

Dans ses réquisitions orales, le procureur demande au tribunal de déclarer le prévenu coupable et précise la peine qu'il réclame à son encontre. Le procureur peut aussi demander la relaxe du prévenu s'il estime que sa culpabilité n'est pas suffisamment démontrée.

context[7][SousChapitre]/child[20] = Paragraphe

Après les réquisitions du procureur, le prévenu prend à nouveau la parole. Si le prévenu a un avocat, on lui donne la parole pour sa plaidoirie.

context[7][SousChapitre]/child[21] = Paragraphe

La partie civile et le procureur peuvent répondre au prévenu. Dans ce cas le président d'audience doit redonner la parole au prévenu.

context[7][SousChapitre]/child[22] = Paragraphe

Le prévenu a toujours la parole en dernier et après sa dernière prise de parole, les débats sont terminés.

context[6][Chapitre]/child[7] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Délibéré

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Après les débats, le tribunal doit réfléchir à la décision qu'il va prendre. On dit qu'il délibère.

context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

Ce temps de délibéré se déroule en secret. Si l'audience est collégiale, le président d'audience et ses assesseurs vont dans une salle de délibéré pour discuter de l'affaire. Il est interdit d'entrer dans la salle de délibéré pendant que le tribunal délibère.

context[7][SousChapitre]/child[4] = Paragraphe

L'audience est suspendue durant le temps de délibéré.

context[7][SousChapitre]/child[5] = Paragraphe

Après avoir délibéré, le tribunal prononce sa décision publiquement à l'audience.

context[7][SousChapitre]/child[6] = Paragraphe

La décision est rendue le jour même. Elle peut aussi être rendue à une autre date si le tribunal a besoin de plus de temps pour préparer sa décision.

match="Chapitre"
Current context[6] =Chapitre Expected = Chapitre
Chapitre #idm420 Titre

Chapitre Content
context[6][Chapitre]/child[1] = Titre
context[6][Chapitre]/child[2] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Complément d'enquête

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Avant de juger l'affaire, le tribunal correctionnel doit répondre aux demandes d'acte d'enquête complémentaire restées sans réponse au jour de l'audience.

context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

Si le tribunal correctionnel estime que la demande d'acte d'enquête est justifiée, il ordonne un supplément d'information.

context[7][SousChapitre]/child[4] = Paragraphe

Le tribunal peut aussi ordonner le supplément d'information d'office.

context[7][SousChapitre]/child[5] = Paragraphe

Le supplément d'information est décidé dans un jugement qui ne se prononce pas sur la culpabilité du prévenu ni sur les demandes de la partie civile.

context[7][SousChapitre]/child[6] = Paragraphe

Le procès est alors reporté à une autre date.

context[6][Chapitre]/child[3] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Décision pénale

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Le tribunal rend sa décision sur l'action publique, c'est-à-dire qu'il prend des décisions sur les poursuites pénales.

context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

S'il estime que le prévenu n'est pas coupable il prononce la

context[7][SousChapitre]/child[4] = Paragraphe

S'il estime que le prévenu a bien commis les faits reprochés, il le déclare coupable et précise les peines à accomplir.

context[7][SousChapitre]/child[5] = Paragraphe

Les condamnations pénales sont inscrites sur le casier judiciaire du condamné.

context[7][SousChapitre]/child[6] = ASavoir

À savoir : Le condamné peut dès l'audience demander au tribunal une dispense d'inscription sur son casier judiciaire.

context[7][SousChapitre]/child[7] = Paragraphe

Peines principales et peines complémentaires

context[7][SousChapitre]/child[8] = Paragraphe

Le tribunal correctionnel fixe la peine principale que le condamné doit effectuer. Il s'agit notamment des peines suivantes :

context[7][SousChapitre]/child[9] = Liste
Liste @type = 'puce'
context[7][SousChapitre]/child[10] = Paragraphe

Les peines d'emprisonnement et d'amende peuvent être prononcées avec sursis.

context[7][SousChapitre]/child[11] = Paragraphe

Le tribunal correctionnel peut révoquer le sursis d'une ancienne peine si le prévenu est à nouveau jugé coupable de faits commis pendant la période d'épreuve.

context[7][SousChapitre]/child[12] = Paragraphe

Une ou plusieurs peines complémentaires peuvent s'ajouter à la peine principale.

context[7][SousChapitre]/child[13] = ASavoir

À savoir : Le tribunal correctionnel peut décider d'aménager les peines de prison ferme qu'il prononce. L'aménagement de peine est une alternative à l'emprisonnement.

context[7][SousChapitre]/child[14] = Paragraphe

Ajournement et dispense de peine

context[7][SousChapitre]/child[15] = Paragraphe

Le tribunal peut déclarer le prévenu coupable et reporter le prononcé de la peine. C'est ce qu'on appelle l'. Le délai d'ajournement va permettre au coupable de régulariser sa situation et de réparer les dommages causés.

context[7][SousChapitre]/child[16] = Paragraphe

La peine prononcée après un ajournement va tenir compte de la conduite du coupable durant cette période. Il peut alors espérer une peine plus légère. Le tribunal peut même, à certaines conditions, décider d'une .

context[7][SousChapitre]/child[17] = Paragraphe

Une dispense de peine peut aussi être accordée dans le jugement initial et sans période d'ajournement.

context[7][SousChapitre]/child[18] = Paragraphe

En savoir plus sur la dispense de peine

context[7][SousChapitre]/child[19] = Paragraphe

La dispense de peine est exceptionnelle. Certaines conditions doivent être remplies pour en bénéficier.

context[7][SousChapitre]/child[20] = Paragraphe

Le tribunal doit constater le reclassement du prévenu (sa bonne conduite), la réparation des dommages et la fin du trouble causé par l'infraction.

context[7][SousChapitre]/child[21] = Paragraphe

Quand la dispense de peine est accordée, le tribunal peut décider que sa décision ne sera pas mentionnée au casier judicaire.

context[7][SousChapitre]/child[22] = Paragraphe

Le prévenu qui bénéficie d'une dispense de peine reste tenu des frais du procès.

context[6][Chapitre]/child[4] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Décision civile

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Si le prévenu est déclaré coupable, le tribunal doit rendre sa décision sur l'action civile : il répond aux demandes d'indemnisation des parties civiles.

context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

Le tribunal va fixer le montant des dommages-intérêts que le coupable doit payer à la victime en réparation de son préjudice.

context[7][SousChapitre]/child[4] = Paragraphe

Parfois une expertise est nécessaire pour évaluer et chiffrer ce préjudice de la victime. Dans ce cas, le tribunal ordonne l'expertise et renvoie l'affaire à une autre date pour une audience sur intérêts civils.

context[7][SousChapitre]/child[5] = Paragraphe

Le renvoi sur intérêts civils peut aussi être accordé pour permettre à la partie civile de compléter son dossier (par exemple certificat médical, factures, devis des réparations de sa voiture...). Ce renvoi est de droit pour la partie civile qui le demande.

context[6][Chapitre]/child[5] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Décision sur les biens placés sous scellés

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Le tribunal doit dire si les objets placés sous scellés dans le cadre de l'enquête doivent être restitués, confisqués ou détruits.

context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

Si les objets placés sous scellés sont dangereux, nuisibles ou si leur détention est illicite, la restitution est interdite. Ils sont obligatoirement détruits.

context[7][SousChapitre]/child[4] = Paragraphe

En savoir plus sur la restitution des scellés

context[7][SousChapitre]/child[5] = Paragraphe

Le tribunal correctionnel est compétent pour statuer sur les demandes de restitution.

context[7][SousChapitre]/child[6] = Paragraphe

La demande de restitution d'un bien placé sous scellés peut se faire verbalement à l'audience.

context[7][SousChapitre]/child[7] = Paragraphe

Elle peut aussi se faire par lettre recommandée avec accusé de réception parvenue au moins 24 heures avant l'audience.

context[7][SousChapitre]/child[8] = Paragraphe

Si le tribunal rejette la demande, sa décision peut faire l'objet d'un appel par la personne qui a demandé la restitution. La cour d'appel ne peut être saisie qu'après que le tribunal a statué au fond.

context[7][SousChapitre]/child[9] = Paragraphe

Si le tribunal ne se prononce pas sur la restitution des scellés, la demande de restitution peut être faite après le jugement. Dans ce cas, c'est le procureur de la République qui est compétent. La demande se fait par écrit sur papier libre ou à l'aide du formulaire suivant :

context[7][SousChapitre]/child[10] = ServiceEnLigne
  • Formulaire

  • context[7][SousChapitre]/child[11] = Paragraphe

    Si la restitution n'a pas été demandée ou décidée dans un délai de 6 mois à compter du jugement correctionnel, les objets non restitués deviennent la propriété de l'État.

    match="Chapitre"
    Current context[6] =Chapitre Expected = Chapitre
    Chapitre #idm525 Titre

    Chapitre Content
    context[6][Chapitre]/child[1] = Titre
    context[6][Chapitre]/child[2] = SousChapitre
    SousChapitre
    Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
    context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

    Appel

    context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

    Le condamné peut faire appel s'il a comparu en personne, s'il était représenté ou s'il était absent mais qu'il a eu connaissance de sa convocation.

    context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

    La partie civile peut également faire appel mais uniquement concernant son indemnisation.

    context[7][SousChapitre]/child[4] = ASavoir

    À savoir : le procureur de la République, le procureur général près la cour d'appel et les administrations publiques (par exemple les douanes) peuvent aussi faire appel.

    context[7][SousChapitre]/child[5] = Paragraphe

    L'appel se fait par déclaration au greffe du tribunal qui a rendu la décision.

    context[7][SousChapitre]/child[6] = Paragraphe

    Si le condamné est détenu il fait sa déclaration d'appel auprès du chef de l'établissement pénitentiaire où il est incarcéré.

    context[7][SousChapitre]/child[7] = Paragraphe

    Si les parties étaient présentes ou représentées (jugement contradictoire), l'appel doit être fait dans le délai de 10 jours à partir du prononcé de la décision.

    context[7][SousChapitre]/child[8] = Paragraphe

    Si les parties n'étaient ni présentes ni représentées par un avocat (jugement contradictoire à signifier), le délai de 10 jours débute à compter de la signification ou la notification de la décision.

    context[7][SousChapitre]/child[9] = ASavoir

    À savoir : lorsqu'une des parties fait appel dans le délai de 10 jours (appel principal), les autres parties bénéficient d'un délai supplémentaire de 5 jours pour faire un appel incident.

    context[7][SousChapitre]/child[10] = Paragraphe

    Dans ce cas, l'affaire est rejugée par la cour d'appel.

    context[6][Chapitre]/child[3] = SousChapitre
    SousChapitre
    Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
    context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

    Opposition

    context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

    Lorsque le prévenu n'a pas eu connaissance de la date d'audience (adresse de la convocation inexacte, déménagement...) et qu'il n'est pas représenté par un avocat, le tribunal rend un jugement par défaut.

    context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

    Il est signifié à la personne condamnée.

    context[7][SousChapitre]/child[4] = Paragraphe

    Si elle conteste la décision, elle doit former opposition.

    context[7][SousChapitre]/child[5] = Paragraphe

    La première décision est annulée dans ses dispositions pénales et civiles.

    context[7][SousChapitre]/child[6] = Paragraphe

    L'opposition permet au tribunal correctionnel de rejuger l'affaire.

    context[7][SousChapitre]/child[7] = Paragraphe

    L'opposition se fait par tout moyen (par exemple par déclaration au greffe du tribunal, par lettre recommandé avec accusé de réception...).

    context[7][SousChapitre]/child[8] = Paragraphe

    Le délai pour faire opposition est de 10 jours à compter de la prise de connaissance de la décision.

    context[7][SousChapitre]/child[9] = Paragraphe

    Quand une personne fait opposition à un jugement par défaut, une nouvelle date d'audience lui est communiquée.

    context[7][SousChapitre]/child[10] = Paragraphe

    Si elle ne se présente pas ou n'est pas représentée par un avocat, le jugement rendu est qualifié d'itératif défaut. Dans ce cas, il n'y a plus aucune voie de recours. Le jugement prononcé s'applique.

    match="Chapitre"
    Current context[6] =Chapitre Expected = Chapitre
    Chapitre #idm577 Titre

    Chapitre Content
    context[6][Chapitre]/child[1] = Titre
    context[6][Chapitre]/child[2] = SousChapitre
    SousChapitre
    Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
    context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

    Exécution des sanctions pénales

    context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

    Le procureur de la République est chargé de faire exécuter les décisions pénales du tribunal correctionnel. Il procède à l'exécution des peines quand le jugement ne peut plus être contesté.

    context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

    Quand un prévenu est jugé en son absence, le procureur doit d'abord lui faire signifier le jugement. Dans l'attente de la signification, le prévenu est inscrit au fichier des personnes recherchées.

    context[7][SousChapitre]/child[4] = Paragraphe

    Quand le jugement est définitif, le procureur fait inscrire la condamnation au

    context[7][SousChapitre]/child[5] = Paragraphe

    Il transmet au trésor public les documents nécessaires pour le recouvrement des amendes et des droits fixes de procédure.

    context[7][SousChapitre]/child[6] = Paragraphe

    En cas de peine de prison ferme, le procureur transmet à l'établissement pénitentiaire un document qui permet l'incarcération du condamné. Ce document s'appelle l'« extrait pour écrou ». L'établissement pénitentiaire n'a pas le droit d'accueillir le condamné sans ce document.

    context[7][SousChapitre]/child[7] = Paragraphe

    En cas de travail d'intérêt général ou de peines d'emprisonnement aménageable (ou aménagée) le procureur saisit le juge de l'application des peines pour la mise en place et le suivi des mesures d'aménagement.

    context[7][SousChapitre]/child[8] = ASavoir

    À savoir : En cas de peine d'emprisonnement ferme, la victime peut demander à être informée sur l'exécution de la peine du condamnée.

    context[6][Chapitre]/child[3] = SousChapitre
    SousChapitre
    Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
    context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

    Indemnisation de la partie civile

    context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

    Le jugement qui accorde des dommages-intérêts est un titre exécutoire.

    context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

    Il permet à la victime d'obtenir le paiement forcé si le condamné ne paie pas volontairement.

    context[7][SousChapitre]/child[4] = Paragraphe

    Les procédures d'exécution forcée sont les mêmes que celles prévues pour l'exécution d'une décision du juge civil.

    context[7][SousChapitre]/child[5] = Paragraphe

    En cas de difficultés pour percevoir les dommages intérêts, la victime peut saisir la Civi ou le Sarvi.

    context[7][SousChapitre]/child[6] = ASavoir

    À savoir : Si la victime n'a pas pu se constituer partie civile à l'occasion du procès pénal, elle peut demander des dommages-intérêts en réparation de son préjudice en saisissant le tribunal judiciaire.