Current context[1] = Publication Expected = Publication
MainFiche /Publication
//dc:type='Fiche pratique' or //dc:type='Question-réponse'

Mineur délinquant : limitations de liberté avant le prononcé de la sanction

Vérifié le 7 juin 2023 - Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre)

context[Publication]/child[1] = dc:title
context[Publication]/child[2] = dc:creator
context[Publication]/child[3] = dc:subject
context[Publication]/child[4] = dc:description
context[Publication]/child[5] = dc:publisher
context[Publication]/child[6] = dc:contributor
context[Publication]/child[7] = dc:date
context[Publication]/child[8] = dc:type
context[Publication]/child[9] = dc:format
context[Publication]/child[10] = dc:identifier
context[Publication]/child[11] = dc:source
context[Publication]/child[12] = dc:language
context[Publication]/child[13] = dc:relation
context[Publication]/child[14] = dc:coverage
context[Publication]/child[15] = dc:rights
context[Publication]/child[16] = SurTitre
context[Publication]/child[17] = Audience
context[Publication]/child[18] = Canal
context[Publication]/child[19] = FilDAriane
context[Publication]/child[20] = Theme
context[Publication]/child[21] = SousThemePere
context[Publication]/child[22] = DossierPere
context[Publication]/child[23] = SousDossierPere
context[Publication]/child[24] = Avertissement
context[Publication]/child[25] = Introduction
context[Publication]/child[26] = ListeSituations
context[Publication]/child[27] = VoirAussi
context[Publication]/child[28] = OuSAdresser
context[Publication]/child[29] = OuSAdresser
context[Publication]/child[30] = Reference
context[Publication]/child[31] = Reference
context[Publication]/child[32] = Reference
context[Publication]/child[33] = Reference
context[Publication]/child[34] = Reference
context[Publication]/child[35] = PourEnSavoirPlus
context[Publication]/child[36] = PourEnSavoirPlus
context[Publication]/child[37] = PourEnSavoirPlus
context[Publication]/child[38] = PourEnSavoirPlus
context[Publication]/child[39] = PourEnSavoirPlus
context[Publication]/child[40] = Definition
context[Publication]/child[41] = Definition
context[Publication]/child[42] = Definition
context[Publication]/child[43] = Definition
context[Publication]/child[44] = Definition
context[Publication]/child[45] = Definition
context[Publication]/child[46] = QuestionReponse
MainFiche Content //dc:type='Fiche pratique' or //dc:type='Question-réponse' or //dc:type='Comment faire si...'
Current context[4] = Texte Expected = Texte
Publication/Texte/otherwise
context[5][Texte]/child[1] = Paragraphe

Vous souhaitez savoir quelles mesures peuvent être prises à l'égard d'un mineur d'au moins 13 ans soupçonné d'avoir commis un fait interdit par la loi pour limiter sa liberté depuis l'enquête jusqu'à son jugement ?

context[5][Texte]/child[2] = Paragraphe

La mise en place de ces mesures dites de sûreté ou de détention varient selon l'âge du mineur.

context[5][Texte]/child[3] = Paragraphe

Leurs objectifs sont de garantir le bon déroulement de l'enquête et de s'assurer de sa présence à son procès.

context[5][Texte]/child[4] = Paragraphe

Nous vous présentons les informations à connaître.

Publication/ListeSituations
Current context[2] = Publication/ListeSituations/Situation Expected = Publication/ListeSituations/Situation-idm68
#situation-idm68

13 à 16 ans

Current context[3] = Situation/Texte Expected = Situation/Texte
context[3][Situation/Texte]/child[1] = Chapitre
context[3][Situation/Texte]/child[2] = Chapitre
context[3][Situation/Texte]/child[3] = Chapitre
context[3][Situation/Texte]/child[4] = Chapitre
Current context[4] = Texte Expected = Texte
Publication/ListeSituations/Situation/Texte/Chapitre or Publication/Texte/Chapitre

Current context[5] = Texte/Texte Expected = Texte/Chapitre
match="Chapitre"
Current context[6] =Chapitre Expected = Chapitre
Chapitre #idm71 Titre

Chapitre Content
context[6][Chapitre]/child[1] = Titre
context[6][Chapitre]/child[2] = Paragraphe

Le juge qui décide de limiter la liberté du mineur doit informer le mineur de ses droits durant la procédure.

context[6][Chapitre]/child[3] = Paragraphe

Ces informations doivent aussi être données à ses parents s'ils sont connus ou ses représentants légaux (par exemple : tuteur, curateur), au même titre que toutes les décisions prises à l'égard du mineur.

context[6][Chapitre]/child[4] = Paragraphe

Pour protéger le mineur ou le bon déroulement de l'enquête, le juge peut décider de ne pas transmettre les informations.

context[6][Chapitre]/child[5] = Paragraphe

Dans ces cas, le mineur peut désigner un adulte pour l'accompagner et recevoir ces informations. Il s'agit de l'adulte approprié. S'il n'en choisit aucun, le magistrat peut lui en désigner un.

match="Chapitre"
Current context[6] =Chapitre Expected = Chapitre
Chapitre #idm83 Titre

Chapitre Content
context[6][Chapitre]/child[1] = Titre
context[6][Chapitre]/child[2] = Paragraphe

Entre 13 et 16 ans, un mineur peut être soumis à une série d'obligations et/ou d'interdictions. On parle de contrôle judiciaire.

context[6][Chapitre]/child[3] = Paragraphe

Les objectifs de cette mesure sont les suivants :

context[6][Chapitre]/child[4] = Liste
Liste @type = 'puce'
  • Mettre en place un suivi contraignant pour le mineur

  • Vérifier sa présence dans une aire géographique

context[6][Chapitre]/child[5] = Paragraphe

Le contrôle judiciaire est mis en place lorsque le mineur risque une peine criminelle ou l'une des peines d'emprisonnement suivantes :

context[6][Chapitre]/child[6] = Liste
Liste @type = 'puce'
  • Supérieure ou égale à 7 ans

  • Supérieure ou égale à 5 ans, si le mineur a déjà fait l'objet d'une mesure éducative, d'une mesure judiciaire d'investigation éducative, d'une mesure de sûreté, d'une déclaration de culpabilité ou d'une peine prononcée dans le cadre d'une autre procédure et ayant donné lieu à un rapport datant de moins d'un an

  • Supérieure ou égale à 5 ans, si le mineur est poursuivi pour des violences volontaires, une agression sexuelle ou pour un délit commis avec la circonstance aggravante de violences

context[6][Chapitre]/child[7] = Paragraphe

La série d'obligations et/ou d'interdictions est fixée par un juge spécialisé (juge des enfants, juge d'instruction, juge des libertés et de la détention) ou par le tribunal pour enfants.

context[6][Chapitre]/child[8] = Paragraphe

La procédure est la même que pour un majeur.

context[6][Chapitre]/child[9] = Paragraphe

En plus du mineur concerné et de son avocat, les adultes responsables de lui ou choisis pour l'accompagner sont également convoqués par le juge. Ils doivent être associés à la procédure.

context[6][Chapitre]/child[10] = Paragraphe

Le juge peut imposer au mineur certaines obligations et/ou interdictions. Notamment :

context[6][Chapitre]/child[11] = Liste
Liste @type = 'puce'
  • Répondre aux convocations des services éducatifs

  • Informer le juge de tout déplacement au-delà des limites déterminées

  • Interdiction de paraître dans certains lieux

  • Interdiction de rencontrer certaines personnes

context[6][Chapitre]/child[12] = Paragraphe

En cas de non-respect des obligations qui lui ont été imposées, le mineur peut être placé temporairement en prison adaptée (détention provisoire). Il peut également être placé en centre éducatif fermé, si cette obligation n'a pas déjà été prononcée.

context[6][Chapitre]/child[13] = ANoter

À noter : un mineur de moins de 16 ans ne peut pas être obligé de rester dans un lieu déterminé (assignation à résidence avec surveillance électronique).

match="Chapitre"
Current context[6] =Chapitre Expected = Chapitre
Chapitre #idm133 Titre

Chapitre Content
context[6][Chapitre]/child[1] = Titre
context[6][Chapitre]/child[2] = Paragraphe

En plus du contrôle judiciaire, le juge peut ajouter une mesure éducative judiciaire provisoire (Mejp). Il peut notamment ordonner les mesures suivantes :

context[6][Chapitre]/child[3] = Liste
Liste @type = 'puce'
  • Interdiction de se rendre dans certains lieux

  • Interdiction de rentrer en contact avec les victimes

  • Couvre-feu

context[6][Chapitre]/child[4] = Paragraphe

La Mejp est exercée jusqu'au jugement du mineur soit sur la culpabilité si elle a été ordonnée lors du défèrement, soit sur la sanction si elle a été ordonnée pendant la période de mise à l'épreuve éducative.

match="Chapitre"
Current context[6] =Chapitre Expected = Chapitre
Chapitre #idm147 Titre

Chapitre Content
context[6][Chapitre]/child[1] = Titre
context[6][Chapitre]/child[2] = Paragraphe

L'emprisonnement d'un mineur doit être exceptionnel. Il doit intervenir lorsque les autres mesures ne sont pas suffisantes. Le juge doit ainsi constater que le contrôle de la présence du mineur dans une aire géographique (contrôle judiciaire), ou le placement en centre éducatif fermé sont insuffisants.

context[6][Chapitre]/child[3] = Paragraphe

Le mineur peut être placé temporairement en prison par :

context[6][Chapitre]/child[4] = Liste
Liste @type = 'puce'
  • le juge des libertés et de la détention (saisi par le juge des enfants ou le juge d'instruction),

  • le tribunal pour enfants,

  • ou le juge des enfants, uniquement au cours de la période de mise à l'épreuve éducative.

context[6][Chapitre]/child[5] = Paragraphe

Le mineur sera emprisonné dans un quartier spécial de la prison (maison d'arrêt ou établissement pénitentiaire spécialisé pour mineurs).

context[6][Chapitre]/child[6] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Motifs

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Le placement temporaire en prison ne peut être prononcé que dans 2 situations :

context[7][SousChapitre]/child[3] = Liste
Liste @type = 'puce'
  • Le mineur ne respecte pas ses obligations et/ou interdictions (contrôle judiciaire) qui lui ont été fixées par le juge et le rappel ou l'aggravation de ces obligations ne suffisent pas

  • Le mineur est soupçonné d'un crime

context[6][Chapitre]/child[7] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Procédure

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Si l'emprisonnement est envisagé, le service éducatif auprès du tribunal (Seat) doit être obligatoirement consulté et doit rédiger un rapport approfondi.

context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

Avant de prendre sa décision, le juge étudie le rapport, puis entend au cours d'un débat le procureur de la République, le mineur et son avocat.

context[6][Chapitre]/child[8] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Durée de la mesure

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Le mineur peut être placé en détention dans l'attente de son jugement, lors de l'enquête et/ou lors de l'instruction.

context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

Si le mineur est placé temporairement en prison avant l'audience sur l'examen de la culpabilité ou l'audience unique, sa durée est limitée à 1 mois.

context[7][SousChapitre]/child[4] = Paragraphe

Dans le cadre d'une enquête de police ou d'une instruction confiée à un juge, la durée du placement temporaire en prison varie selon la peine encourue :

context[7][SousChapitre]/child[5] = Liste
Liste @type = 'puce'
  • S'il est soupçonné d'un délit, le mineur peut, en cours d'instruction, être placé emprisonné temporairement en prison :

    Liste @type = 'puce'
    • Si la peine risquée est inférieure à 10 ans, le placement provisoire en prison dure 15 jours et peut être prolongé jusqu'à 30 jours maximum.

    • Si la peine risquée est égale à 10 ans, le placement provisoire en prison dure 1 mois et peut être prolongé jusqu'à 2 mois maximum.

  • S'il est soupçonné d'un crime, le mineur peut, en cours d'instruction, être emprisonné temporairement pour une durée de 6 mois qui peut être prolongée jusuqu'à 1 an maximum.

context[7][SousChapitre]/child[6] = Paragraphe

À la fin de l'instruction, le mineur peut être placé temporairement en prison pour un durée de :

context[7][SousChapitre]/child[7] = Liste
Liste @type = 'puce'
  • 2 mois avec une prolongation possible jusqu'à 3 mois, s'il est soupçonné d'un délit

  • 2 mois avec prolongations possibles jusqu'à 6 mois, s'il est soupçonné d'un crime

Current context[2] = Publication/ListeSituations/Situation Expected = Publication/ListeSituations/Situation-idm220
#situation-idm220

16 à 18 ans

Current context[3] = Situation/Texte Expected = Situation/Texte
context[3][Situation/Texte]/child[1] = Chapitre
context[3][Situation/Texte]/child[2] = Chapitre
context[3][Situation/Texte]/child[3] = Chapitre
context[3][Situation/Texte]/child[4] = Chapitre
context[3][Situation/Texte]/child[5] = Chapitre
Current context[4] = Texte Expected = Texte
Publication/ListeSituations/Situation/Texte/Chapitre or Publication/Texte/Chapitre

Current context[5] = Texte/Texte Expected = Texte/Chapitre
match="Chapitre"
Current context[6] =Chapitre Expected = Chapitre
Chapitre #idm223 Titre

Chapitre Content
context[6][Chapitre]/child[1] = Titre
context[6][Chapitre]/child[2] = Paragraphe

Le juge qui décide de limiter la liberté du mineur doit informer le mineur de ses droits durant la procédure.

context[6][Chapitre]/child[3] = Paragraphe

Ces informations doivent aussi être données à ses parents s'ils sont connus ou à ses représentants légaux (par exemple, tuteur, curateur), au même titre que que toutes les décisions prises à l'égard du mineur.

context[6][Chapitre]/child[4] = Paragraphe

Pour protéger le mineur ou le bon déroulement de l'enquête, le juge peut décider de ne pas transmettre les informations.

context[6][Chapitre]/child[5] = Paragraphe

Dans ces cas, le mineur peut désigner un adulte pour l'accompagner et recevoir ces informations. Il s'agit de l'adulte approprié. S'il n'en choisit aucun, le magistrat peut lui en désigner un.

match="Chapitre"
Current context[6] =Chapitre Expected = Chapitre
Chapitre #idm234 Titre

Chapitre Content
context[6][Chapitre]/child[1] = Titre
context[6][Chapitre]/child[2] = Paragraphe

À partir de 16 ans, un mineur peut être soumis à une série d'obligations et/ou d'interdictions. On parle de contrôle judiciaire.

context[6][Chapitre]/child[3] = Paragraphe

Les objectifs de cette mesure sont les suivants :

context[6][Chapitre]/child[4] = Liste
Liste @type = 'puce'
  • Mettre en place un suivi contraignant pour le mineur

  • Vérifier sa présence dans une aire géographique

context[6][Chapitre]/child[5] = Paragraphe

Le contrôle judiciaire est mis en place lorsque le mineur risque la prison.

context[6][Chapitre]/child[6] = Paragraphe

Cette série d'obligation et/ou d'interdictions est fixée par un juge spécialisé (le juge des enfants, juge d'instruction, juge des libertés et de la détention) ou par le tribunal pour enfants.

context[6][Chapitre]/child[7] = Paragraphe

La procédure est la même que pour un majeur.

context[6][Chapitre]/child[8] = Paragraphe

En plus du mineur concerné et de son avocat, les adultes responsables de lui ou choisis pour l'accompagner sont également convoqués par le juge. Ils doivent être associés à la procédure.

context[6][Chapitre]/child[9] = Paragraphe

Le juge peut imposer au mineur certaines obligations et/ou interdictions. Notamment :

context[6][Chapitre]/child[10] = Liste
Liste @type = 'puce'
  • Répondre aux convocations des services éducatifs

  • Informer le juge de tout déplacement au-delà des limites déterminées

  • Interdiction de paraître dans certains lieux

  • Interdiction de rencontrer certaines personnes

context[6][Chapitre]/child[11] = Paragraphe

En cas de non-respect des obligations qui lui ont été imposées, le mineur peut être placé temporairement en prison adaptée (détention provisoire). Il peut également être placé en centre éducatif fermé, si cette obligation n'a pas déjà été prononcée.

match="Chapitre"
Current context[6] =Chapitre Expected = Chapitre
Chapitre #idm270 Titre

Chapitre Content
context[6][Chapitre]/child[1] = Titre
context[6][Chapitre]/child[2] = Paragraphe

À partir de 16 ans, un juge spécialisé (juge des enfants) peut directement obliger le mineur à rester dans un lieu déterminé (assignation à résidence) avec surveillance électronique fixe, s‘il risque au moins 3 ans de prison.

context[6][Chapitre]/child[3] = Paragraphe

La procédure est la même que pour un adulte.

context[6][Chapitre]/child[4] = Paragraphe

Cette obligation consiste à rester chez soi ou dans une résidence fixée et à ne s'en absenter qu'à certaines conditions et pour certains motifs déterminés par le juge.

match="Chapitre"
Current context[6] =Chapitre Expected = Chapitre
Chapitre #idm282 Titre

Chapitre Content
context[6][Chapitre]/child[1] = Titre
context[6][Chapitre]/child[2] = Paragraphe

En plus du contrôle judiciaire, ou de l'assignation à résidence, le juge peut ajouter une mesure éducative judiciaire provisoire (Mejp). Il peut notamment ordonner les mesures suivantes :

context[6][Chapitre]/child[3] = Liste
Liste @type = 'puce'
  • Interdiction de se rendre dans certains lieux

  • Interdiction de rentrer en contact avec les victimes

  • Couvre-feu

context[6][Chapitre]/child[4] = Paragraphe

La Mejp est exercée jusqu'au jugement du mineur soit sur la culpabilité si elle a été ordonnée lors du défèrement, soit sur la sanction si elle a été ordonnée pendant la période de mise à l'épreuve éducative.

match="Chapitre"
Current context[6] =Chapitre Expected = Chapitre
Chapitre #idm296 Titre

Chapitre Content
context[6][Chapitre]/child[1] = Titre
context[6][Chapitre]/child[2] = Paragraphe

L'emprisonnement d'un mineur doit être exceptionnel. Il intervenir lorsque les autres mesures ne sont pas suffisantes. Le juge doit ainsi constater que le contrôle de la présence du mineur dans une aire géographique (contrôle judiciaire), le placement en centre éducatif fermé ou l'obligation de rester dans un lieu déterminé (assignation à résidence) sont insuffisants.

context[6][Chapitre]/child[3] = Paragraphe

Le mineur peut être placé temporairement en prison (détention provisoire)

context[6][Chapitre]/child[4] = Liste
Liste @type = 'puce'
  • par le juge des libertés et de la détention (saisi par le juge des enfants ou le juge d'instruction),

  • par le juge des enfants, uniquement, au cours de la période de mise à l'épreuve éducative,

  • ou par le tribunal pour enfants.

context[6][Chapitre]/child[5] = Paragraphe

Le mineur sera emprisonné dans un quartier spécial de la prison (maison d'arrêt ou dans un établissement pénitentiaire spécialisé pour mineurs).

context[6][Chapitre]/child[6] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Motifs

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Le mineur peut être placé temporairement en prison (détention provisoire) s'il risque l'une des peines suivantes :

context[7][SousChapitre]/child[3] = Liste
Liste @type = 'puce'
  • Peine de prison pour crime

  • Peine de prison égale ou supérieure à 3 ans pour un délit

context[7][SousChapitre]/child[4] = Paragraphe

Le mineur peut également être placé temporairement en prison en cas de non-respect de la série d'obligations et/ou d'interdictions (contrôle judiciaire) ou de l'obligation de rester chez soi, fixée par le juge quelle que soit la peine qu'il risque.

context[6][Chapitre]/child[7] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Procédure

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Si l'emprisonnement est envisagé, le service éducatif auprès du tribunal (Seat) doit être obligatoirement consulté et doit rédiger un rapport approfondi.

context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

Avant de prendre sa décision, le juge étudie le rapport, puis entend au cours d'un débat le procureur, le mineur et son avocat.

context[6][Chapitre]/child[8] = SousChapitre
SousChapitre
Current context[7] =SousChapitre Expected = SousChapitre
context[7][SousChapitre]/child[1] = Titre

Durée de la mesure

context[7][SousChapitre]/child[2] = Paragraphe

Le mineur peut être placé en détention dans l'attente de son jugement, lors de l'enquête et/ou lors de l'instruction.

context[7][SousChapitre]/child[3] = Paragraphe

Si le mineur est placé temporairement en prison avant l'audience sur l'examen de la culpabilité ou l'audience unique, sa durée est limitée à 1 mois.

context[7][SousChapitre]/child[4] = Paragraphe

Dans le cadre d'une enquête de police ou d'une instruction confiée à un juge, la durée du placement temporaire en prison varie selon la peine encourue :

context[7][SousChapitre]/child[5] = Liste
Liste @type = 'puce'
  • S'il est soupçonné d'un délit, le mineur peut, en cours d'instruction, être placé temporairement en prison pour une durée de :

    Liste @type = 'puce'
    • 1 mois qui peut être prolongée jusqu'à 2 mois maximum, si la peine qu'il risque est inférieure à 7 ans de prison,

    • 4 mois qui peuvent être prolongés jusqu'à 1 an maximum, si la peine qu'il risque dépasse 7 ans de prison.

context[7][SousChapitre]/child[6] = Liste
Liste @type = 'puce'
  • S'il est soupçonné d'un crime, le mineur peut, en cours d'instruction, être emprisonné temporairement pour une première durée d'1 an maximum qui peut être prolongée de deux périodes de 6 mois maximum chacune.

    La durée peut s'élever jusqu'à 3 ans en matière terroriste.

context[7][SousChapitre]/child[7] = Paragraphe

À la fin de l'instruction, le mineur peut être placé temporairement en prison :

context[7][SousChapitre]/child[8] = Liste
Liste @type = 'puce'
  • s'il est soupçonné d'un délit, 2 mois qui peuvent être prolongés jusqu'à 4 mois maximum,

  • s'il est soupçonné d'un crime, la durée ne pourra pas excéder 1 an, délai à l'expiration duquel le mineur est censé être présenté devant la cour d'assises.